客席より出て踊ったアラブ女性
プロか、素人か?
豊満なベリーダンサー
女性歌手 プロ男性歌手とアラビア語でデュエットする客席のアラブの若い女性

クラブはどこも思いっ切り豪華な雰囲気にしてあるが店によって可成り仕掛け、設えは趣を変えている。
俗に言う、ナイトクラブを思いっ切り露骨に強調している。

ベリーダンスが中心であるが男女の歌手に恋の歌を切なく歌わせるところ。
更には、客席の人をフロアーに引っぱり出して歌わせたり、
照明を更に暗くしてフロアーでのダンスタイムを組み込んだりしている。

バンドはどこもフル編成で堂々としている。
店によっては2バンドを用意している。アラブ式と、ヨーロピアンスタイルで。
全ては人口の多さからくる人件費の安さの成せるところであろう。
アラブの人はエネルギッシュで朝まで遊ぶのが好きで、朝まで延々と続く。

ベリーダンサーは個人差はあるが概して豊満な女性が多い。
アラブでは女性は豊満であることが魅力の大切な要素となっている。スリムな女性はあまり好かれない。
男性もそうであるが、太っていることは、豊かさの象徴であり、高貴な人はあまり体を動かさないので、必然的に太ってくるがそれは優雅の証明であるという。

日本人から見て顔立ちはメリハリがきいてバターくさく超美人で魅惑的なのに、体型が豊満すぎて何とも惜しくて残念と思うことが非常に多い。 惜しい。

ベリーダンスはアラブ各国で行われるが、アラブの何処の国へ行っても、ベリーダンサーはエジプト女性が一番上手く、体つきも魅力的で最高という。
たしかに各国でベリーダンスはよく見るが、エジプトからのダンサーが多い。
客席でよく「she is egyptian」と男同士が話しているのを耳にする。 どうやらエジプト女性は彼らの憧れらしい。

ベリーダンスはどうやら各国へ輸出されているらしい。

次話へ