ケイン濃すぎ (小杉だってば) の "バーモント・プリーズ" と 言っている時の表情が、かなり気合入っている感じで好きだ。 等と思っていたら、唐突に腹ペコの "ペコ" って何? という 疑念がふつふつと湧いてきた。こうして私は "ペコ" の意味を 突き止める! という大いなる野望を、抱くに至ったのである。 (疑念の野望と呼んで欲しい) そして調べてみると、その源は韓国にあるという。韓国では、 |
お腹すいちゃった = ペコッパヨ |
と言うらしく、このペコが語源なのだと。 参照:大野敏明『日本語と韓国語』 日本人的感覚から言うと、腹が凹む→ヘコ→ペコなんじゃないかと 思うんですが、どーなんでしょーね。 ※ケイン小杉から無理矢理ゲ○ネタに持っていく事を禁ず |
−以上− |